CEO-調子イイお兄さん 村内伸弘の旧・社長ブログ →新・社長ブログ(muragon/ムラゴン)へ行く

無料ブログサービス - muragon(ムラゴン)


前へ | 一覧 | 次へ

MURA: Glocal, Open, Nice!
muragon(ムラゴン)
  ブログをはじめよう♪ ⇒ おすすめ無料ブログサービス: muragon(ムラゴン) - ムラゴンを見る

2011年 12月 10日(土) - 村内のぶひろ

ロンドンのホテル"など"を予約、自分を追い詰める
07.英語・中国語 , 14.格言・詩歌句 , 17.スポーツ全一覧(バックナンバー)

刻々と時間がなくなっていきます。
胃がキリキリ痛いです。。。

日本語が通じない環境で、
イギリス人に取り囲まれる日々が迫っています。

先日、ロンドンのホテルを予約しました。
自分を追い詰めてます。
もうやるしかありません!!

でも、
せっかくイギリス行くんで、
サッカーのプレミアリーグのチケットも
とっちゃいました(笑い)
昔、稲本がいたフラムFC(フルハム)
ニューカッスル・ユナイテッドFCの試合です。
僕の席はゴール裏のハマースミスエンドです。
クレイヴン・コテージへ出陣です!

stadium_view.JPG
クレイヴン・コテージ 座席図 ※H5エリア(赤矢印部分)が僕のエリア

Fulham FC vs Newcastle United FC
その H5エリア内のオレンジ色「E109」が僕がゲットした席!ゴール真裏!!
前の方がまだほとんど売れ残っていましたが、
"Uncovered(覆いのない)"と書かれてますよね。
要は屋根がなくって雨の場合、濡れるってことです。
僕も"Uncovered"は避けましたよっ。
風邪引きたくないですからね~



英語の勉強と同時に
イギリスの社会や文化も
体当たりで学んでこようと思っています。

ロンドンで目にするもの、耳にするもの
すべてが学びです。

今、僕は
19世紀後半の倫敦へ向かう
高揚した伊藤博文の気分です、
そして、虚脱しているかのような夏目漱石の気分です。


生れて来た以上は、生きねばならぬ。
あえて死を怖るるとは云わず、ただ生きねばならぬ。
すべての人は生きねばならぬ。
(夏目漱石/「倫敦塔」より)

でも、プレミアリーグのチケットって、
ぜんぜん、僕を追い詰めませんよね(大笑い)

▼English(英文)
Time flies faster and faster, and my stomach is twisted
with stress. The days when I will be surrounded by
British in the environment where they don't understand
Japanese, are coming soon. I have reserved hotels in
London the other day. I'm driving myself into a corner,
so I just have to do it!

However, since I am visiting London, I have booked a
Premier League ticket as well! It is for the game of
Fullham Football Club, where Inamoto used to belong to,
versus Newcastle United Football Club. My seat is
located behind the goal on Hammersmith End. Let's go
to Craven Cottage!

I will try to study British culture and society as well as
English language with all of my energy. I will learn from
everything that I'll see and hear in London.

Now, I'm excited like Hirobumi Ito and also atrophied like
Soseki Natsume in the late ninetieth century, about
going to London. We were born, therefore we must live.
We dare not say,"fear our death", we must just live.
All the people must live.
(Tower of London / Soseki Natsume)

Yet, getting the Premier League ticket doesn't really
drive myself into the corner! This is the reason that I
put quotation mark on the title. Hahaha.

【2011年 12月17日 追記】
プレミアリーグチケット届きました: フラムFC(フルアム) VS ニューカッスル・ユナイテッドFC
http://murauchi.info/weblog/2011/12/england_premier_league.html
 
Open University: イギリスの王立大学院生になりました。

村内伸弘@ムラウチ ドットコム.。.:*・゚☆.。.

「英語学習者」 …人気ブログを見てみる
「英語独学」 …人気ブログを見てみる
「やり直し英語」 …人気ブログを見てみる

▼世の中いろんな人がいる ☆\(^▽^ )/
にほんブログ村 英語の日記ブログ村 を見る

英語の日記 ブログランキング

きょうのキーワード:英語日記 - 英文日記 - 英語ブログ
「社長ブログ」 バックナンバーを見る
 


▼ムラウチドットコムで 私たちと一緒に働きませんか?
IT技術者・Webエンジニア・Webプログラマー・Webデザイナー 採用・求人情報(多摩地区・八王子への中途採用/転職)
採用・求人情報 - Web技術者、Webエンジニア、Webデザイナーなど


IT技術者・Webエンジニア・Webプログラマー・Webデザイナー 採用・求人職種一覧(多摩地区・八王子への中途採用/転職)
募集職種一覧 - 勤務地: 東京都八王子市



 
投稿者: 村内のぶひろ(ブログ社長)  2011年12月10日 09:13
murauchi.comから読み込み中...

コメント

言葉が通じなくても
フィーリングとカタコトでの共通の話題あればなんとか
自分の言葉が通じなくて困惑した顔をすれば
相手も困惑、不快な気持ちになるはず

イギリスに行っても笑顔を忘れずにいれば
良い人間関係をつくれると思います

日本に興味や好意をもってくれている相手なら気長にまってくれるのでいざとなれば筆談か後で知りたい情報を後でメールで送るのもありかも


一時期日本人はへらへら笑って本心では
何を考えているのか解らないとかなんとかありましたけど、
あれはあまり信憑性ない事で対人関係において笑顔を向けられて
嫌な気分になる人はまずいないので笑顔でカタコトでもいいので
コミュニケーションをとってみればおのずと道が開けるのでは?

英語が万国共通になろうがなんだろうが英語圏でも気の合わない人はいくらでもいるので気を落とさず

何事にも笑顔を忘れず頑張ってください

あ、でも今気づいたんですけど留学で行くのでしたね
向こうに行ったら勉強どころでそれどころでもないかったり
するのかな?


これだけ長文失礼しました。

投稿者 kazuki : 2011年12月10日 13:48

kazukiさん
コメントと貴重なアドバイスありがとうございました。

kazukiさんの文章を読んでいて、
「そうか、肩肘張らずに行けばいいんだ」と思いました。
「イギリス人も、日本人とおんなじ人間なんだ」と思いました。

素晴らしいアドバイスありがとうございました!!

http://murauchi.info/weblog/2011/06/open_university_oxfordshire.html
  ↑↑↑↑
僕の渡英目的は
レジデンシャルスクール(短期集中スクーリング)ですので、超短期のプチ留学みたいなもんです。
MBAの勉強ですから、共通の話題は大丈夫です。

あとは、kazukiさんに教えて頂いた通り
「何事にも笑顔を忘れず頑張ります。」

ありがとうございました(^^)/
 

投稿者 村内のぶひろ : 2011年12月10日 15:02

"Uncovered"・・・・・

人生には 時として・・"Uncovered"な時もありますから~~

でも びしょ濡れになっても

のぶひろ なら 元気っぱい (o^∇^o)

ですから 大ジョブでしょう~~

投稿者 気楽なおじ : 2011年12月10日 16:24

気楽なおじさん
コメントありがとうございました。

チケット届きました!
  ↓↓↓↓↓
http://murauchi.info/weblog/2011/12/england_premier_league.html

確かに、おじさんの言うように、
人生"Uncovered"な時がありますから、
元気いっぱいで行ってきます ^^

プレミアリーグは、
4年間毎日英語を頑張った自分自身への
クリスマスプレゼントです。

・・・ということにしておきましょう(笑い)
 

投稿者 村内のぶひろ : 2011年12月18日 09:12

気楽にコメントしてください .。.:*・゚☆

保存しますか?


トラックバック

このエントリーへのトラックバックURL:

murauchi.comから読み込み中...

古い記事へ 前へ | トップ | 次へ 新しい記事へ

07.英語・中国語 , 14.格言・詩歌句 , 17.スポーツ 全一覧(バックナンバー)

rss_10.gif(RSS1.0) rss_20.gif(RSS2.0) rss_atom.gif(ATOM)

We are the muragons!!
muragon_logo.png
  ブログをつくろう♪⇒ 無料のブログ作成サービス: muragon(ムラゴン) - ムラゴンを見る

無料ブログサービス - muragon(ムラゴン)




ブログランキング・ブログ検索  「ブログ村~」「ムラゴ~ン村内伸弘の社長日記