CEO-調子イイお兄さん 村内伸弘の旧・社長ブログ →新・社長ブログ(muragon/ムラゴン)へ行く

無料ブログサービス - muragon(ムラゴン)


前へ | 一覧 | 次へ

MURA: Glocal, Open, Nice!
muragon(ムラゴン)
  ブログをはじめよう♪ ⇒ おすすめ無料ブログサービス: muragon(ムラゴン) - ムラゴンを見る

2010年 12月 18日(土) - 村内のぶひろ

中国語学習の方針 concentrate!簡体字・繁体字
04.経営・仕事 , 07.英語・中国語全一覧(バックナンバー)

中華人民共和国 国旗


中国語勉強法の極意」の時も書きましたが、
ここ 2ヶ月ぐらい中国語の学習を進めてきて
ハッキリとわかったことがあります。

一言で言うと、
ヒアリング(聞くこと)はまったくわからないけど、
リーディング(読むこと)はかなりわかるということです。

同じ意味の文章について
中国語と、英語と、日本語が順番に流れる
「聴いて覚える中国語」という CDを
毎晩お風呂の中で聞いています
が、
一番わかるのが日本語 ← 当たり前ですけど 100%理解し聞き取れます
次が英語 ← もう少しってところですが、70%~80%は理解し聞き取れます
最後が中国語 ← まったく何も理解できず聞き取れません(ほぼ 0%)

要は、我(ウォ)とか、イ尓(ニ)とか以外の単語は
発音がまったくわからないので、
教材を見ないでただヒアリングしているだけでは
それこそ“お経”を聞いているようなもんなんです(泣く)


ところが、「毛主席語録」とかの
中国語で書かれた本を
読むという話なると状況は一変!
中国語は基本的に 100%漢字が使われる言語ですから、
まったく何も理解できないということではなく、
だいたいの文字が理解でき、
おおよその意味が読み取れるんです!!

簡体字(かんたいじ)という日本の漢字をより簡略化したような漢字が
使われているので、その部分は
読み取りがきついんですが、
それ以外はある意味スラスラと
僕ら日本人はリーディングできるんです!


英語の場合ですと、若干の個人差や
得手不得手はありますが
ヒアリング(聞くこと)とリーディング(読むこと)の
進捗はだいたいニアな線だと思いますが、
今日現在、僕の中国語学習は習得まで

ヒアリング 0%、
リーディング 50~60%

というぐらいの進捗率になり、
まだ勉強を初めて 2ヶ月ちょっとなのに、
リーディングは英語に例えると
もう何年も勉強をしてきたかのように
読解できるんです!

僕の中国語学習は完全に独学なので、
僕自身がカリキュラムを決定します。

今日のブログ記事のタイトルは
「中国語学習の方針」です。
結論を言います。


ヒアリングの学習ももちろん進めますが、
まずは、リーディングに concentrate(集中)します。

具体的には、この
chinese_language_natsume_s.jpg
「暮らしの単語集 中国語 / 呂 小燕+言語情報研究所」

ボロボロになるまで使い込んで、
簡体字と繁体字(はんたいじ)の勉強に
concentrate します。

要は中国語の勉強と銘打ちながらも、
単純にいうと、漢字の勉強です(笑い)

“広”の字でいえば、
“广” と “廣” を読み取れるように勉強するということです。

  广 - 簡体字 ← これを勉強
  広 - 日本の漢字
  廣 - 繁体字 ← これを勉強


(日本人である僕にとって)基礎がある程度
備わっている漢字の脳内データベースに
簡体字と繁体字を混ぜていくのは
そんなに難しいとは思えません。

まず、これを 3月末ぐらいまでにやり遂げます。

そうすれば、リーディングがほぼパーフェクトになりますから、
あとはヒアリングをやるだけというシンプルな形に
持ち込むことができるはずです。

しかも、リーディングができるのならば
発音を覚えるときに、
この漢字(単語)は何だろう?と
いちいち立ち止まって考えることがなくなりますので、
より効率よく発音の習得に concentrate できます!!

concentrate(集中) 簡体字 !
concentrate(集中) 繁体字!
concentrate(集中) リーディング!

 
アメリカ合衆国と中華人民共和国。
世界の二大超大国に挟まれたわがにほん。

僕は英語、中国語の トリリンガル(trilingual)となって、
世界をまたにかける仕事を夢見ています ^ ^

英語、中国語、
かならず習得を成し遂げます。
皆さん、応援よろしくお願いいたします (^o^)ゞ ドモドモ
 
(参考)
中国語検定試験
中国語コミュニケーション能力検定(TECC)
漢語水平考試(HSK)

村内伸弘@ムラウチ ドットコム

「北京語」 …人気ブログを見てみる
「広東語」 …人気ブログを見てみる
「上海語」 …人気ブログを見てみる
「台湾語」 …人気ブログを見てみる
「国際恋愛(中華圏)」 …人気ブログを見てみる
「国際結婚(中華圏)」 …人気ブログを見てみる
「中国旅行」 …人気ブログを見てみる
「北京情報」 …人気ブログを見てみる
「大連情報」 …人気ブログを見てみる
「上海情報」 …人気ブログを見てみる
「深セン情報」 …人気ブログを見てみる
「中国情報」 …人気ブログを見てみる
「台北情報(タイペイ情報)」 …人気ブログを見てみる
「台湾情報」 …人気ブログを見てみる
「香港情報」 …人気ブログを見てみる
「シンガポール情報」 …人気ブログを見てみる
「中国武術」 …人気ブログを見てみる
「中国株」 …人気ブログを見てみる

▼世の中いろんな人がいる ☆\(^▽^ )/
にほんブログ村 中国語ブログ村 を見る

中国語ブログランキング

きょうのキーワード:中国語検定試験 - 中国語検定 - 漢語水平考試 - HSK - 中国語コミュニケーション能力検定 - TECC - 北京語 - 広東語 - 福建語 - 上海語 - 台湾語
「社長ブログ」 バックナンバーを見る
 


▼ムラウチドットコムで 私たちと一緒に働きませんか?
IT技術者・Webエンジニア・Webプログラマー・Webデザイナー 採用・求人情報(多摩地区・八王子への中途採用/転職)
採用・求人情報 - Web技術者、Webエンジニア、Webデザイナーなど


IT技術者・Webエンジニア・Webプログラマー・Webデザイナー 採用・求人職種一覧(多摩地区・八王子への中途採用/転職)
募集職種一覧 - 勤務地: 東京都八王子市



 
投稿者: 村内のぶひろ(ブログ社長)  2010年12月18日 12:47
murauchi.comから読み込み中...

コメント

詳しいですね。言語を勉強することがほんまに難しいですよね。日本語の聞き取りも難しいと思っています。

投稿者 秋野 陽子 : 2010年12月18日 16:19

秋野陽子さん
コメントありがとうございました。

韓国のサムスン電子の新社長に
李在鎔(イ・ジェヨン)副社長(42才)が
昇格するらしいんですが、
噂によると、
英語、ドイツ語、フランス語、イタリア語の
4カ国語に精通していて、
日本語、中国語、ロシア語も習得中だそうです!!

もちろん、韓国の方ですから
韓国語もしゃべれます(笑い)

同じ 42才なんですが、
この天と地の違いに絶望的になります。。。
月とすっぽんですw


秋野さんも
中国語かなにか勉強中ですか?
一緒にがんばっていきましょう♪
 

投稿者 村内のぶひろ : 2010年12月18日 17:12

気楽にコメントしてください .。.:*・゚☆

保存しますか?


トラックバック

このエントリーへのトラックバックURL:

murauchi.comから読み込み中...

古い記事へ 前へ | トップ | 次へ 新しい記事へ

04.経営・仕事 , 07.英語・中国語 全一覧(バックナンバー)

rss_10.gif(RSS1.0) rss_20.gif(RSS2.0) rss_atom.gif(ATOM)

We are the muragons!!
muragon_logo.png
  ブログをつくろう♪⇒ 無料のブログ作成サービス: muragon(ムラゴン) - ムラゴンを見る

無料ブログサービス - muragon(ムラゴン)




ブログランキング・ブログ検索  「ブログ村~」「ムラゴ~ン村内伸弘の社長日記